Oops, an error occurred! Code: 20250425060330286c5f01
bibliothek_13

1 Wenn du mit einem Gedicht lebst, wirst du allein sterben. / 
2 Wenn du mit zwei Gedichten lebst, wirst du gezwungen sein, eines zu betrügen.

(Haris Vlavianos, Übers. Torsten Israel)
Gefundene Buchtitel zu

Shakespeare, William

Hier finden Sie die Ergebnisse Ihrer Suche. Um weitere Details zu einem Buch des Autors aus der Lyrik-Bibliothek zu erfahren klicken Sie einfach auf den Link. Das Suchergebniss ist nach Titeln alphabetisch sortiert.

"... lesen, wie krass schön du bist konkret". William Shakespeare, Sonett 18, vermittelt durch deutsche Übersetzer in 154 + 1 Versionen. Mit einem Geleitwort des Bibliographen Eymar Fertig.

Ed. Signathur, Dozwil 2003, 1. Auflage

Mehr Informationen
154 Sonette. Engl. Originaltext m. je zwei dtsch. Übersetzungen.../m. einem Essay des Herausgebers.

dipa, Frankfurt/M. 1971

Mehr Informationen
A Choice of Shakespeare's Verse. Selected with an introduction by Ted Hughes

Faber & Faber, London 1991

Mehr Informationen
A Midsummer Night's Dream

Wordsworth Classics 1992

Mehr Informationen
All the Sonnets of Shakespeare. Edited by Paul Edmondson, Stanley Wells

Cambridge Univ. Press, Cambridge 2021 (3. pr.)

Mehr Informationen
Alles Lügen - 35 Sonetten von William Shakespeare.

Bremer Shakespeare Company e.V. , Bremen 1994

Mehr Informationen
Altitalienische Shakespeare-Novellen aus der Renaissance. Nach der Übertragung von Adalbert Keller herausgegeben von Johannes von Guenther

Hermann Meister, Heidelberg 1947

Mehr Informationen
An Oxford Anthology of Shakespeare (nach Themen)

Oxford Univ. Press, Oxford / New York 1989

Mehr Informationen
Anna Thalbach liest Shakespeare - Venus und Adonis. Lesung. Übersetzt von Claus Eckermann und Sina Zurhausen. 1 CD mit Booklet

Noa Noa, München 2016

Mehr Informationen
Antonius und Kleopatra. Perikles, Fürst von Tyrus.

Wagenbach, Berlin 1970, EA

Mehr Informationen
Ausgewählte Sonette. In neuer Übertragung von Friedrich Löchner

Drei-Eck, Bochum 1999

Mehr Informationen
Daniel Friedrich liest sämtliche Sonette von William Shakespeare. In der Übersetzung von Gottlob Regis (1836). Künstlerisches Konzept, Regie, Redaktion: Jan Koester

Noa Noa Hörbuch, München 2009 (Neubrarb.)

Mehr Informationen
Das Trauerspiel von König Richard dem Zweiten. Das Leben von König Heinrich dem Fünften.

Wagenbach, Berlin 1969, EA

Mehr Informationen
Der Sturm. Deutsch von B. K. Tragelehn. Anmerkungen, Quellen, Materialien

Stroemfeld/Roter Stern, Frankfurt/M. u. Basel 2006

Mehr Informationen
Der Sturm. Zweisprachige Ausgabe englisch/deutsch. Neu übersetzt und mit Anmerkungen versehen von Frank Günther. Mit einem Essay und Literaturhinweisen von Günter Walch. Der englische Text basiert

dtv, München 1996

Mehr Informationen
Die Lieder und Gedichte aus den Stücken. Englisch und deutsch. Übertragen und mit Anmerkungen versehen von Kurt Kreiler

Insel, Berlin 2011 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
Die Sonette - The Sonnets. Deutsch/Englisch. Mit einer CD "Fünfzig Sonette zum Hören"

Straelener Manuskripte, Straelen 1994

Mehr Informationen
Die Sonette - The Sonnets. Zweisprachig englisch / deutsch. Deutsch von Klaus Reichert.

Jung und Jung, Salzburg / Wien 2005

Mehr Informationen
Die Sonette / The Sonnets. Aus dem Englischen und mit einem Nachwort von Klaus Reichert

Fischer TB, Frankfurt/M. 2016

Mehr Informationen
Die Sonette. Englisch und deutsch. Mit einem Nachwort von Friedmar Apel.

Insel, Frankfurt/M. 1998, 1. Auflage

Mehr Informationen
Die Sonette. Englisch und deutsch. Übersetzt und mit einem Vorwort von Claus Eckermann

Haag + Herchen, Hanau 2012

Mehr Informationen
Die Sonette. Zweisprachig engl/deutsch.

Manesse, Zürich 1993

Mehr Informationen
Die Sonette. Zweisprachige Ausgabe englisch/deutsch

Deuticke, Wien 1996, 1. Auflage

Mehr Informationen
Die Sonette. Zweisprachige Ausgabe englisch/deutsch. Neu übersetzt von Christa Schuenke. Mit einem Essasy und Literaturhinweisen von Manfred Pfister.

dtv, München 2000

Mehr Informationen
Du, meine Rose, bist das All für mich. Die Sonette von Wililiam Shakespeare. Ins Deutsche übertragen und kommentiert von Michael Mertes. Mit einem Nachwort von Arnold Stadler

Franz Schön, Bonn 2006 (Orig.-Ausg.)

Mehr Informationen
Einundzwanzig Sonette. Deutsch von Paul Celan. Mit einem Nachwort von Helmut Viebrock

Insel, Frankfurt/M. 1975 (1. Ausg.)

Mehr Informationen
Forty-two sonnets / Zweiundvierzig Sonette. Übertragen von Erna Grautoff (Berlin 1940). Herausgegeben und eingeleitet von Jürgen Gutsch

Ed. Signathur, Dozwil 2016

Mehr Informationen
Gedichte. Deutsch von Karl Simrock

Cotta, Stuttgart 1867

Mehr Informationen
Hamlet. Othello.

Wagenbach, Berlin 1972, EA

Mehr Informationen
Hamlets Monolog und zwanzig frühe Übertragungen ins Deutsche.

Aldus-Presse 1984

Mehr Informationen
Hamlets Monolog und zwanzig frühe Übertragungen ins Deutsche. Hrsg. v. Arno Piechorowski. Übertragung von M. Mendelssohn, J.J. Eschenburg, J.G. Herder, J.W.O. Benda, J.H. Voß, F. Jencken u. a.

Aldus-Presse, Reicheneck 1984

Mehr Informationen
Ist besser, verdorben auch zu sein... 21 Sonette von William Shakespeare. Neu durchgesehene Nachgedichtung von Leander Sukov, bebildert von Julia Theveßen, nebst eines Essays von Rictor Norton

Kulturmaschinen, Berlin 2009 (1. neue Aufl.)

Mehr Informationen
King Lear/König Lear. Englisch/Deutsch. Übersetzt v. Raimund Borgmeier, Barbara Puschmann-Nalenz, Bernd Santesson und Dieter Wessels. M.e. Vorwort v. Ulrich Suerbaum..

Reclam, Stuttgart 1973

Mehr Informationen
Kritik der Liebe. Shakespeare's Sonnets & A Lover's Complaint wiedergelesen & wiedergegeben von Günter Plessow. Elizabethan English - Deutsch

Stutz, [Passau] 2003 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
Les Poèmes. Vénus et Adonis. Le Viol de Lucrèce. Phénix et Colombe. Traduction et préface Yves Bonnefoy

Mercure de France, Paris 1993

Mehr Informationen
Liebesgedichte. Englisch / Deutsch. Auswahl und Nachwort von Raimund Borgmeier. Herausgegeben von Ulla Hahn

Reclam, Stuttgart 2013

Mehr Informationen
Liebesgedichte. Liebesszenen und Liebeslieder. Auswahl und Nachwort von Jutta Kaußen

Insel, Frankfurt/M. / Leipzig 2004

Mehr Informationen
Liebessonette. Englisch und deutsch. Mit einem Nachwort von Gisela Hesse. Aus dem Englischen von Otto Gildemeister u.a.

Diogenes, Zürich 1999

Mehr Informationen
Liebessonette. Englisch/deutsch

Diogenes, Zürich 1999

Mehr Informationen
Lieder. Englisch und Deutsch. Ausgewählt und übersetzt von Georg Schneider

Langen/Müller, München o.J.

Mehr Informationen
Love Poems. Edited by Jutta Kaussen

Insel, Berlin 2017 (1. ed.)

Mehr Informationen
Macbeth. Ein Trauerspiel von Shakespeare zur Vorstellung auf dem Hoftheater zu Weimar eingerichtet von Schiller.

Cotta, Tübingen 1801 EA

Mehr Informationen
Maß für Maß. Übers. und herausgegeben v. Klaus Reichert

Verlag der Autoren, Frankfurt/M. 1982

Mehr Informationen
Peter Matic liest William Shakespeare - Sonette. Buch und Hörbuch. Textbuch. Umdichtung von Stefan George. Englischer Originaltext. Kommentar. Alternativübersetzungen. Glossar zum Originaltext

Sinus, Kilchberg 2012

Mehr Informationen
Poesiealbum 200

Neues Leben, Berlin 1984

Mehr Informationen
Poetry. Selected by Ted Hughes.

Faber & Faber, London 2000

Mehr Informationen
Sämtliche Dramen. 3 Bände im Schuber. Dünndruckausgabe

Winkler, München 1987

Mehr Informationen
Sämtliche Sonette englisch/deutsch. Aus dem Englischen von Simone Katrin Paul. Mit einem Nachwort von Ernst Piper

Pendo, Zürich 1998

Mehr Informationen
Sämtliche Sonette. 3 MCs

Janus, München o.J.

Mehr Informationen
Sämtliche Sonette. Daniel Friedrich liest William Shakespeare. IOn der Übersetzung von Gottlob Regis (1836). 2 CD

NoaNoa, München 2009 (Neubearbeitung)

Mehr Informationen
Sämtliche Sonette. Englisch/deutsch. Aus dem Englischen von Simone Katrin Paul. Limitierte Vorzugsausgabe im Schuber mit einer sign. Radierung von Helge Leiberg.

Pendo, Zürich 1998

Mehr Informationen
Sämtliche Werke. 4 Bände

Lambert Schneider, Gerlingen 1987

Mehr Informationen
Sei die selber treu.Ausgewählte Worte.
Shakespeare in Deutscher Sprache, Band I: Coriolanus, Julius Caesar, Antonius und Cleopatra. Herausgegeben u. z. T. neu übersetzt v. Friedrich Gundolf. Buchschmuck v. Melchior Lechter

Georg Bondi, Berlin 1908

Mehr Informationen
Shakespeare mit Selbstzeugnissen und Bilddokumentation dargestellt von Jean Paris

Rowohlt,, Reinbek 1992 (21 Aufl.116-119 Tsd.)

Mehr Informationen
Shakespeare sechsundsechzig. Variationen über ein Sonett. [Shakespeares Sonett Nr. 66 in 88 deutschen Versionen, gesammelt, editiert und kommentiert von Ulrich Erckenbrecht]

Muriverlag, Göttingen 1996 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
Shakespeare Sonette Teil I. Sonette über Trieb und Liebe. Helmut Krausser. Nachdichtungen der Sonette von William Shakespeare Teil I / My Love is a Fever

hochroth, Perleberg / Berlin 2012

Mehr Informationen
Shakespeare Sonette Teil II. Sonette des jungen Poeten. Helmut Krausser. Nachdichtungen der Sonette von William Shakespeare Teil II / I am what I am

hochroth, Perleberg / Berlin 2012

Mehr Informationen
Shakespeare Sonette Teil III. Sonette an Ihn bei nahendem Alter. Helmut Krausser. Nachdichtungen der Sonette von William Shakespeare Teil III / All in war with time for Love

hochroth, Perleberg / Berlin 2012

Mehr Informationen
Shakespeare-Trostbüchlein. Für viele Tage des Lebens. Zusammengestellt [und übertragen ] von Hans Bothe

List, Leipzig 1937

Mehr Informationen
Shakespeare. Drei Bände und ein Begleitbuch zu den Shakespeare-Übersetzungen von Erich Fried

Zweitausendeins, Frankfurt/M. 1995, 7. Auflage

Mehr Informationen
Shakespeare's Sonnets.

Thomas Nelson & Son, o.O. 1998

Mehr Informationen
Shakespeare's Sonnets. Illustrated with wood-engravings by Hellmuth Weissenborn

Acorn Press, London 1982

Mehr Informationen
Shakespeare's Verse. Selected by Gina Pollinger. Illustrated by Emma Chichester Clark

Kingfisher, London 2005

Mehr Informationen
Shakespeares Sonette in freier Übertragung von Ulrich Erckenbrecht. Englisch / deutsch. Mit einem Faksimile der Shakespeare Sonette nach dem Londoner Erstdruck von 1609.

Muri, Kassel 2000

Mehr Informationen
Shakespeares Sonette. Übertragen von Eduard Saenger. Jubiläumsausgabe MDCIX MCMIX.

Insel, Leipzig 1913

Mehr Informationen
Shakespeares Sonette. Uebersetzt von F. A. Gelbcke. ANGEBUNDEN: Kalidasa's Sakuntala. Ein indisches Schauspiel. Aus dem Sanskrit u. Prakrit metrisch übersetzt u. mit einem Vorwort von Ernst Meier

Bibliographisches Institut, Leipzig [1867]

Mehr Informationen
Shakespeares Sonnets

Oxford Univ. Press, Oxford 1990

Mehr Informationen
Shakspeare's dramatische Werke in 12 Bänden. Übersetzt von Aug. Wilh. Schlegel und Ludwig Tieck

Reimer, Berlin 1939-41

Mehr Informationen
Sonetn. Yidish Dr. A. Asen. Mit einer Widmung des Übersetzers aus dem Jahr 1948.

The Bellemir Press, New York 1944

Mehr Informationen
Sonett 66. [Übers.: Michael Klonovsky. Mit einer farbigen Orig.-Radierung von Caroline Saltzwedel als Umschlag]

Hirundo Press, Hamburg 2015

Mehr Informationen
Sonett XVIII. CD. Gesprochen von Matthias Bundschuh

Münchner Frühling, München 2009 ca.

Mehr Informationen
Sonette und Versepen. Vollständige Ausgabe. Zweisprachig Englisch-Deutsch. Aus dem Englischen von Therese Robinson, Gottlob Regis und Wilhelm Jordan. Nachwort v. Jürgen Kamm
Sonette.
Sonette. Als Berlinisches Antiphonarium und in deutscher Übertragung von Ingeborg Vetter. Mit 24 Zeichnungen von Traudel Kunz und einem Vorwort von Ina Schabert.

Gutsch, München 2001

Mehr Informationen
Sonette. Deutsch von Walther Freund

Scherz, Bern 1950

Mehr Informationen
Sonette. Englisch und deutsch. Aus dem Englischen übertragen von Gottlob Regis. Nachwort von Anselm Schlösser

Reclam, Leipzig 1990 (2. Aufl.)

Mehr Informationen
Sonette. In der Übersetzung von Eduard Saenger. Mit Holzschnitten von Walther Teutsch

Beyer, Leipzig 1922

Mehr Informationen
Sonette. Nachdichtung von Jan Weinert

Ed. Erata, Leipzig 2009 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
Sonette. Übertragen von Eduard Saenger.

Insel, Leipzig 1909

Mehr Informationen
Sonnets

Tallone, Alpignano 1988

Mehr Informationen
Sonnets / Sonette

Moloko Print, Schönebeck 2019

Mehr Informationen
Sonnets.

Rowohlt, Leibzig 1910

Mehr Informationen
Sonnets. Neuer before Imprinted. [Faksimile der Ausg. 1609]

Noel Douglas, London 1926

Mehr Informationen
Sonnets. William Shakespeares Sonette in deutscher und walliserdeutscher Übetragung von Markus Marti. Dum Willjam Scheikspiir schiini Sonetti in s Titscha uund in s Schlächttitscha ubersetzt

Ed. Signathur, [Dozwil] 2010 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
Sturm. Deutsch von Rudolf Alexander Schröder. Letzte Fassung. Mit 9 Illustrationen von Werner Peltzer

Gesellschaft der Bibliophilen, Frankfurt/M. 1959

Mehr Informationen
Tales from Shakespeare.

Puffin / Penguin, London 1987

Mehr Informationen
The narrative Poems. Drama/Theatre

Penguin, London 1989

Mehr Informationen
The Oxford Shakespeare. The Complete Sonnets and Poems edited by Colin Burrow

Oxford Univ. Press, Oxford 2002

Mehr Informationen
The Poems. Venus, Lucrece,Pilgrim,Phoenix.

Routledge, 1988

Mehr Informationen
The Sonnets and A Lover's Complaint. Poetry

Penguin, London 1986

Mehr Informationen
The Sonnets of William Shakespeare. Edited by Levi Fox, Director of Shakespeare's Birthplace Trust

Cotman House, Norwich 1965 ca.

Mehr Informationen
The Sonnets of William Shakespeare. With twenty-eight drawings by Gregorio Prieto

Grey Walls Press, London 1948 (1. publ., limeted ed.)

Mehr Informationen
The Sonnets. Die Sonette. Englisch und in ausgewählten deutschen Versübersetzungen

Reclam, Stuttgart 1991

Mehr Informationen
The Tempest. Mit 29 mont. Zeichnungen von Willi Baumeister. Nr. 487 von 500 Ex., vom Künstler signiert.

Gerd Hatje, Stuttgart / Calw 1946/7

Mehr Informationen
The Tempest. Num. 359/400 Ex. (GA 500)

Hatje, Stuttgart / Calw 1946-47

Mehr Informationen
The Tragedie of Cymbeline . 5/100 Ex. der VA

Ernest Benn, London 1923

Mehr Informationen
Theatralische Werke in 21 Einzelbänden. Übersetzt v. Christoph Martin Wieland. Hrsg. v. Hans und Johanna Radspieler. 19 Bände (von 21, Bd. 9 und 18 fehlen)

Haffmans, Zürich 1993

Mehr Informationen
Twenty-five Sonnets of Shakespeare

The Shakespeare Head, Oxford 1922

Mehr Informationen
Two Sonnets. Num.4 von 20 Ex., signiert.

John Gerard, Rhienbach-Hilberath 1993

Mehr Informationen
Venus und Adonis. Englisch / deutsch. Übersetzt von Claus Eckermann. Mit einem Nachwort von Christa Jansohn und Dieter Mehl

Noa Noa, München 2014

Mehr Informationen
Venus und Adonis. Nachdichtung von Jan Weinert. Zweisprachige Ausgabe aus Anlass des 400. Todestags von William Shakespeare am 23. April 1616

Ed. Signathur, Dozwil 2016

Mehr Informationen
Venus und Adonis/Venus and Adonis. Ein Gedicht in 199 Strophen/ A poem in 199 stanzas.

Raamin Presse, Hamburg 1997

Mehr Informationen
Viel Getu um Nichts. Die lustigen Weiber von Windsor.

Wagenbach, Berlin 1970, EA

Mehr Informationen
William Shakespeare siene Sonette in't Plattdüütsche oewerdragen von Renate Wüstenberg. Zeichnungen von Werner Schinko, herausgegeben von der Fritz Reuter Gesellschaft.

Hinstorff, Rostock 2002, 1. Auflage

Mehr Informationen
William Shakespeare: Texte und Lieder. Reihe "Mitschnitt" 13. Gesamtspieldauer: 84:55 min

Knape, Augsburg 1995

Mehr Informationen
William Shakespeare's Sonnets in the shape of their first print London 1609. Zweisprachig englisch/plattdeutsch. In't Plattdüütsche oewerdragen von Renate Wüstenberg.

Gutsch, München 2001 (2.Druck)

Mehr Informationen
William Shakespeare's Sonnets. Neuer before Imprinted. For the First Time Globally Reprinted. A quatercentenary anthology 1609-2009. With DVD. Edited by Manfred Pfister und Jürgen Gutsch

Ed. Signathur, Dozwil 2009 (1. Aufl.)

Mehr Informationen
WortsSchätze. Englisch - Deutsch. Mit einem Nachwort herausgegeben von Frank Günther

dtv, München 2014 (Orig.-Ausg.)

Mehr Informationen